Linea Marche
 

MISSION

Creare prodotti dalla forte identità, italiani per spirito e savoir faire, internazionali per appeal, unendo passione artigiana, cura del dettaglio, invenzione industriale e sprezzo delle convenzioni: questa la missione di Linea Marche. Per l'azienda marchigiana il design è una espressione di contemporaneità che non può prescindere da valori quali cultura, storia e genius loci: tradizione e innovazione si uniscono in un continuum, senza compiacimenti o abbandoni passatisti. The mission of Linea Marche consists in creating products with a strongly-defined identity, authentically Italian in both spirit and savoir faire, yet international in their appeal, by mixing artisanal passion, attention to detail, industrial invention and disregard for conventions. The firm, based in the Marche region of Italy, conceives design as an expression of a contemporary attitude rooted in values such as culture, history and genius loci: tradition and innovation are seamlessly united, avoiding both complacency and nostalgia for the past. Linea Marche致力于创造突出体现原汁原味的意大利精神和处事哲学的产品。同时,Linea Marche通过对服装的艺术家式的热情,对细节的关注,对产业的创新以及对传统的挑战,使其产品保持了国际化的品味。对于以意大利中部Marches地区为中心的Linea Marche公司而言,设计是对其现代意识的一种表现。Linea Marche的现代意识根植于文化、历史和当地独有的氛围中,但它并不对过去夸夸其谈,或恋恋不舍,而是完美的融合了传统和创新。
Vicmatié
O.X.S.
Vicmatié
Rubber Soul
Vicmatié


Il cuore pulsante del brand VIC MATIE' è la creatività; infatti ogni paio di scarpe, ogni borsa, sono ideati e sviluppati come fossero tanti 'pezzi unici', che vengono poi prodotti per entrare a far parte della quotidianità delle donne.

In VIC MATIE', l'idea creativa è supportata dal forte know how del made in Italy, a cui il brand è fedele dalla nascita, e dal background dell'azienda Linea Marche, che rappresentano la garanzia dell'alto standard qualitativo.

La mission del brand non consiste semplicemente nel creare bei prodotti, in linea con i trend della moda, ma nel progettare oggetti che possano sfidare il tempo ed essere sempre affascinanti ed attuali.
The beating heart of the VIC MATIE' brand is the creativity; each pair of shoes, each bag are purposely born and developed as if they were many 'unique pieces', which are then produced to let them take part in the women's everyday life.

In VIC MATIE', the creative idea is based on the strong know how of Made in Italy, which the brand since its birth is faithful to, and on the background of the company Linea Marche, both representing the guarantee of the high quality standard.

The mission of the brand does not only consist in creating nice products matching with the fashion trends, but also in designing objects, which are able to challenge time and be always fascinating and up- to-date.
VIC MATIE品牌的核心是创新。每一双鞋,每一只包都仿佛独一无二。它们被精心的设计和制造,最终成为女性生活中的必备品。

VIC MATIE的创新理念来自于对“意大利制造”的深刻体会。Linea Marche“意大利制造”的文化底蕴孕育了VIC MATIE的诞生,其也始终忠实的这一文化,为产品的高质量标准提供了保障。

本品牌的使命不仅仅是创造追随时尚潮流的漂亮服饰,它更注重设计经得起实践的考验,历久弥新的时尚经典。
O.X.S.


Melting pot tra culture diverse, workwear, combat boots e anima grounge, nel 1991 nasce la prima scarpa di quello che sarebbe stato un nuovo brand: O.X.S.

Si trattava dello scarponcino FRANK dall'inimitabile chassis, poi divenuto un classico. Da allora fino ad oggi, tanti altri nomi e tante altre scarpe sono entrate a far parte della 'famiglia' O.X.S., tutte diverse ed uniche nel loro genere ma, allo stesso tempo, sempre fedeli al medesimo credo: made in Italy, know how industriale, unito a manualità, cura artigianale del dettaglio e, soprattutto, respiro internazionale.

Scarpe attuali ma senza tempo e senza confini spaziali, che da sempre aspirano ad una realtà globale poggiando sul patrimonio di una solida ed autentica azienda italiana e marchigiana.
A melting pot between different cultures, workwear, combat boots and a grunge soul, in 1991 the first shoe of what would have become a new brand was born: O.X.S.

It was the boot named FRANK with the inimitable chassis, that was to become a classic. Since then, many other names and many other shoes have become part of the O.X.S. 'family', all different and unique in their kind but, at the same time, always faithful to the same belief: made in Italy, industrial know how together with manual skill, craftsman care to the detail and, most of all, a cosmopolitan feel.

Present-day shoes that are timeless and without spatial borders that inhale a global reality based on a heritage belonging to a solid and authentic Italian company based in the Marche region.
1991年,第一双O.X.S.鞋诞生于不同文化、工作服、战靴和反骨个性的融合。

那是一双拥有精妙绝伦造型的靴子,它被命名为FRANK,并成为一代经典。自那以后,越来越多的鞋型和名字加入了O.X.S.大家庭。他们各不相同,独一无二,但都共享着同一个理念:意大利制造,将行业秘辛结合手工艺人的技术和细心,最重要的是,给人全球化的感受。

这些靴子都立足于当下,却又不受时代的束缚。他们体现了一个根植于The Marches地区的意大利鞋类公司所具有的坚实文化底蕴所创造出的全球化时尚。
Vicmatié


Il cuore pulsante del brand VIC MATIE' è la creatività; infatti ogni paio di scarpe, ogni borsa, sono ideati e sviluppati come fossero tanti 'pezzi unici', che vengono poi prodotti per entrare a far parte della quotidianità delle donne.

In VIC MATIE', l'idea creativa è supportata dal forte know how del made in Italy, a cui il brand è fedele dalla nascita, e dal background dell'azienda Linea Marche, che rappresentano la garanzia dell'alto standard qualitativo.

La mission del brand non consiste semplicemente nel creare bei prodotti, in linea con i trend della moda, ma nel progettare oggetti che possano sfidare il tempo ed essere sempre affascinanti ed attuali.
The beating heart of the VIC MATIE' brand is the creativity; each pair of shoes, each bag are purposely born and developed as if they were many 'unique pieces', which are then produced to let them take part in the women's everyday life.

In VIC MATIE', the creative idea is based on the strong know how of Made in Italy, which the brand since its birth is faithful to, and on the background of the company Linea Marche, both representing the guarantee of the high quality standard.

The mission of the brand does not only consist in creating nice products matching with the fashion trends, but also in designing objects, which are able to challenge time and be always fascinating and up- to-date.
VIC MATIE品牌的核心是创新。每一双鞋,每一只包都仿佛独一无二。它们被精心的设计和制造,最终成为女性生活中的必备品。

VIC MATIE的创新理念来自于对“意大利制造”的深刻体会。Linea Marche“意大利制造”的文化底蕴孕育了VIC MATIE的诞生,其也始终忠实的这一文化,为产品的高质量标准提供了保障。

本品牌的使命不仅仅是创造追随时尚潮流的漂亮服饰,它更注重设计经得起实践的考验,历久弥新的时尚经典。
Rubber Soul


Un nome non è solo una combinazione di lettere; un nome deve essere un suono capace di evocare l'essenza di chi lo possiede. Ecco il perché di rubber soul: due sole parole che racchiudono in sé la verità di un progetto. Gomma come elemento primario, sul quale si sviluppa il prodotto e, allo stesso tempo, non sostanza a sé stante semplicemente accostata al resto delle parti, ma materia fluida che si fonde con la pelle fino a creare un tutt'uno indi tinguibile, che trascende l'insieme delle sue componenti: l'anima. Ma anima anche come impegno e dedizione instancabile degli operai che spalmano manualmente quella stessa gomma liquida, per farla poi a poco a poco solidificare fino a divenire un guscio. Ed infine anima è la voglia di unire elementi diversi per creare un oggetto che possa andare oltre l'hic et nunc spazio temporale, perché ogni passo che permette ad un uomo di oltrepassare un confine è un passo verso il futuro. A name is more than just a combination of letters; a name must be a sound that successfully evokes the essence of the person or thing it describes. Hence the name rubber soul: just two words that encapsulate the true essence of a project. Rubber is the core component out of which the product is developed, yet it is not a standalone substance that is simply fitted together with the remaining parts. On the contrary, it is a fluid material that fuses with the leather until it creates an indistinguishable whole, becoming greater than the sum of its parts: the soul. But soul also refers to the tireless commitment and dedication of the workers that manually spread that same liquid rubber in order to make it solidify little by little until it becomes a shell. And lastly, soul is the desire to unite the various elements to create an object capable of reaching beyond the here and now in space and time, because every step that allows man to move beyond a frontier is a step towards the future. 一个名字并不是单纯的字母的组合,一个名字是一种声音,让拥有它的人想起其本质。 这就是为什么rubber soul以仅仅两个字就封装了这个品牌的真谛。 橡胶(Rubber)是本品牌产品的核心材料,但他并不独立存在,也不是简单的与其他部分组合。相反,他被融化并与皮质混合,直到成为一个整体,一个比仅仅组合不同成分强大得多的整体:灵魂(Soul)。 这一灵魂(Soul),同时也代表了制造工人手工揉和相同橡胶液体,直至固结成型时的那种不知疲倦的奉献精神。 最后,这一灵魂(Soul)体现了一种将不同材料融入同一件产品,使其超越时间和空间的渴望。 这是因为人类跨越界限的每一步,都是走向未来的一步。

Renato Curzi

Sempre in jeans e T-shirt che abbina immancabilmente alle "sue scarpe", Renato Curzi è un uomo costantemente attento e sensibile ad ogni sollecitazione esterna. Estro, tenacia, originalità permeano ogni aspetto della sua persona, della sua azienda, del suo mondo. Always in jeans and T-shirt matching undoubtedly with "his shoes", Renato Curzi is a man constantly careful and responding to every outside spur. Creativity, perseverance, originality fill completely every aspect of his personality, of his factory, of his world. RENATO CURZI总是穿着牛仔裤和T恤,当然,还有他的鞋子。他永远保持着细心和对外界新刺激的反应。他本人,他的工厂,他的整个世界都充斥着创造力、毅力和独创性。
Renato Curzi
Storia
Map

We are inDove Siamo公司地址

Piticchio, una piccola località del comune di Arcevia, sito nell'entroterra di Senigallia, cui è collegata direttamente dalla S.P.360 Arceviese. Piticchio, a small place of Arcevia's town, located in the Senigallia's inland, which is connected through the SP 360 Arceviese road to. Piticchio位于Arcevia小镇的一隅。它坐落在Senigallia内陆,有SP360 Arceviese直接相连。

HistoryStoria公司历史

Fabbrica

Antica Fabbrica Laterizi

L'Antica Fornace di Laterizi di Serra dei Conti: luogo simbolo della tradizione industriale marchigiana dove, dalla fine dell'Ottocento, per quasi ottanta anni, gli operai hanno impastato e cotto mattoni, col sudore della fronte e con l'abilità delle loro mani. Ancora una volta, passato e presente si incontrano in uno spazio senza tempo per raccontare, oggi e domani, una storia vera e, soprattutto, una storia italiana. The ancient brickworks located in Serra dei Conti: a place standing for the industrial tradition of the Marches region, where since the end of the nineteenth century, for almost a period of 80 years, the workers have kneaded and burnt bricks by the sweat of their brow and thanks to their manual workmanship. Once again, the past and the present meet together in a timeless space to tell a true story, today and tomorrow, and above all an Italian story. ANTICA FABBRICA LATERIZI坐落于Serra dei Conti:那是Marches地区的传统工业区。自十九世纪末以来,80多年间,工人们在这里用他们额上的汗水和手工工艺浇筑砖块。在这个永恒的空间里,过去和现在又一次相遇了,讲述着真实的,关于今天和明天以及整个意大利的故事。